Hm, je ne savais pas où poster ça...
les traductions des 7 péchés sont erronées. par exemple, en anglais, la colère c'est bien anger, sauf que le péché porte un autre nom, WRATH. voici donc la liste des péchés traduits correctement:
Luxure - LUST
Gourmandise - GLUTTONY
Paresse - SLOTH
Avarice - GREED
Jalousie - ENVY
Orgueil - PRIDE
Colère - WRATH
bon y'en avait qui étaient corrects, maintenant, vous pouvez les garder comme ils sont ou les changer, c'est juste que je voulais préciser :]
bonne journée!